martes, 26 de agosto de 2008

Dictador del siglo XXI – el Dalai Lama




Asociación Occidental Shugden

Dalai Lama, usted está expulsando ahora a los devotos tibetanos de Shugden de la comunidad budista diciendo que los que veneran a Shugden no son budistas porque veneran a un espíritu maligno –Shugden–, y al mismo tiempo se está preparando para expulsar a los devotos occidentales de Shugden de la comunidad budista por las mismas razones. Mediante su discriminación religiosa y sus creencias extremas ya ha expulsado a miles de tibetanos practicantes de Shugden de la sociedad tibetana. No satisfecho con esto, ahora está reuniendo firmas de personas en Oriente y Occidente con las que declaran que abandonan la práctica de Shugden y que no ofrecerán apoyo material o espiritual a cualquiera que realice esta práctica.

Entendemos que su objetivo al reunir estas firmas es simplemente proteger su reputación –quiere culpar a los demás de que usted haya quebrantado la ley–. Dalai Lama, usted es un mentiroso muy profesional. Sus acciones de discriminación de Deidades van directamente contra la constitución del gobierno de la India, es decir, que usted está quebrantando la ley de la India. Usted, y no los demás, es el único culpable de esto. No debería culpar a los demás de que usted haya quebrantado la ley. Muchas personas están firmando la declaración de que abandonan la práctica de Shugden SÓLO porque tienen miedo de los castigos que usted les impondrá si no lo hacen. En los periódicos hay informes claros de estos castigos. Otros firman porque son sus amigos e intentan proteger su reputación.

En nuestro informe del 29 de febrero del 2008 le pedimos que presentara pruebas para demostrar que Shugden es un espíritu maligno: «Si usted no está mintiendo y tiene evidencias válidas para apoyar sus acciones, debe mostrarlas en público y lo debe hacer usted mismo, y no a través de su gente, tras los que se ha escondido hasta ahora, haciendo que ellos realicen su trabajo sucio». Usted ha recibido una copia de nuestro informe anterior y no ha respondido. Su silencio prueba que no tiene evidencias válidas y que ha mentido.

Desde 1996 usted ha estado diciendo públicamente una y otra vez que la práctica de Shugden perjudica su vida y la independencia tibetana. Muchas personas que tienen fe ciega en usted creen lo que usted dice sin investigar la verdad. Como consecuencia están muy enfadados con los practicantes de Shugden e intentan expulsarlos de su sociedad de muchas maneras diferentes, como con la humillación, la provocación, la intimidación, las amenazas, el ostracismo, la expulsión de sus empleos y posiciones, la negación de servicios, la difusión de rumores falsos, las mentiras, la manipulación, no permitiendo que otros tengan relación material o espiritual con ellos, negando dar alimentos a los monjes en sus monasterios, no permitiendo que los monjes asistan a las clases y servicios religiosos de sus monasterios y obligándoles a firmar una promesa de que abandonarán la práctica de la Deidad Shugden.

A través de sus acciones de esta mentira, los tibetanos por todo el mundo están divididos en dos grupos: 1) los que creen lo que usted dice con relación a Doryhe Shugden y como consecuencia están enfadados con los practicantes de Doryhe Shugden y 2) los que no creen lo que usted dice con relación a Doryhe Shugden y padecen ostracismo y mucho sufrimiento y dolor. Esto ocurre en todos los lugares, tanto en Oriente como en Occidente.

Toda la comunidad tibetana ha perdido la confianza, paz y armonía, y vive una situación muy peligrosa. Usted es el origen de todos estos problemas. Con sus políticas perjudiciales, los kagyupas están divididos en dos grupos y han perdido su confianza, paz y armonía, además de sus actividades espirituales en común. Los guelugpas también están divididos en dos grupos: 1) los que siguen su punto de vista de que Shugden es un espíritu maligno y 2) los que creen que Shugden es un Buda de la Sabiduría, y también han perdido la confianza, paz y armonía, así como sus actividades espirituales comunes, y viven en una situación peligrosa. Usted es el origen de todos estos problemas.



Hasta ahora usted ha dicho en repetidas ocasiones que no está buscando la independencia del Tíbet y que no está haciendo nada para promoverla, ¡pero aun así organiza manifestaciones contra China! Usted disfruta de su vida en su lujoso palacio mientras que los pobres tibetanos padecen grandes sufrimientos y peligros. Sus acciones han causado que todos los tibetanos que viven en el Tíbet tengan una vida muy difícil porque usted ha destruido la confianza interior que ellos tenían, su paz y armonía.

En cuanto usted llegó a la India como refugiado hizo un plan para transformar las cuatro tradiciones del budismo tibetano –Nyingma, Sakya, Kagyu y Guelug– en una sola tradición llamada Rigme (Sin Linaje). Este es su método para destruir los linajes puros de los Nyingma, Sakya, Kagyu y Guelug, y convertirse en la cabeza de todos ellos estableciendo una nueva tradición. De este modo usted tiene ahora un poder y control completos de todo a nivel espiritual, político y material.

En aquel momento el Tso Kha Chusum (Trece Grupos de Tibetanos) se opusieron a su plan y por ello la comunidad tibetana perdió su armonía y su paz durante muchos años. Finalmente, el líder del Tso Kha Chusum, Gungthang Tsultrim, fue asesinado de un disparo. Los tibetanos creen que Gungthang Tsultrim fue asesinado por personas que trabajaban para usted. Más tarde, otros miembros importantes del Tso Kha Chusum murieron de manera repentina y la gente creía que sus organizaciones provocaron sus muertes. Se dice que usted tiene una organización secreta en Nueva Delhi, dirigida por su hermano, cuya función es destruir o asesinar a cualquiera que se oponga a su plan.





Según algunas fuentes, usted nació en una familia musulmana. Cuando era un niño que no sabía nada, algunos tibetanos ignorantes en representación del gobierno tibetano eligieron a ese chico como la reencarnación del Dalai Lama tibetano. Desde entonces, ese chico llevaba hábitos azafranados y la gente de la zona, en broma, le apodaron como el musulmán de hábitos azafranados. De este modo, usted recibió la posición del Dalai Lama tibetano. Debido a esto, ahora mucha gente tiene su fotografía en sus altares y le veneran.

Usted ha recibido educación superior de su bondadoso maestro Triyhang Rimpoché. Sin embargo, lo triste de la situación es que después de llegar a la India su comportamiento cambió. Continuamente se opuso a la intención de su Guru raíz, Triyhang Rimpoché, que es el sostenedor del linaje de la doctrina de Yhe Tsongkhapa. Puso mucho esfuerzo en destruir la tradición espiritual de Triyhang Rimpoché, que es la tradición pura de la doctrina de Yhe Tsongkhapa.

Desde 1996 usted ha considerado a los seguidores de Triyhang Rimpoché como sus enemigos y ahora está dando órdenes a las personas corrientes y a los monasterios de que los expulsen de su sociedad. Siguiendo sus puntos de vista y sus órdenes, mucha gente cree que los seguidores de Triyhang Rimpoché que practican Doryhe Shugden son sus enemigos.

Tanto en la India como en el Tíbet se han destruido de forma ilegal muchos templos, altares, estatuas, pinturas y textos de Shugden, y muchos monjes han sido expulsados de sus monasterios. Siguiendo sus órdenes, las autoridades de los monasterios están continuamente esforzándose por expulsar a los monjes que tienen devoción por Triyhang Rimpoché y que practican Doryhe Shugden. De este modo usted ha causado gran sufrimiento y dolor a millones de personas.

Todas estas situaciones horribles han surgido por el poder de sus acciones perjudiciales. Esta es nuestra evidencia que prueba que usted no es budista. Por esto, también creemos que usted es el musulmán con hábitos azafranados.

Durante toda su vida usted ha fingido ser un ser sagrado budista, impartiendo enseñanzas budistas que ha robado de Triyhang Rimpoché. Al hacer esto ha engañado a la gente de todo el mundo. En resumen, está muy claro que su verdadera naturaleza es cruel y muy malvada.

No hay comentarios: